Sea Anemone
From the flower’s mouth flows liquid whispers
murmuring mellifluous lullabies, mermaid-poured
into dreams of sailors lost at sea, floating
blue-hair entangled in Sargasso seaweed
combed by fimbriate, pink fingers undulating to the
rhythmic tide; sentient, delicate tendrils, quivering
star-glistened memories embraced by currents
swooning mute onto deaf shell auricles
static-scattered on the silent, ocean floor,
and secret music kept locked in a conch,
breathing damp against your ear;
white noise of a Siren’s voice,
cold, cryptic, and calling you to listen.




The level of creativity of this writer is outstanding. Every word on every line speaks. When reading Sea Anemone the imagery the words bring to mind our beautiful. Thank you Don Pesavento for sharing your gift to bring life to words.
such beautiful images, such coldness
I wonder at the verb ‘flows’ in the first line – surely the plural ‘whispers’ should use the plural ‘flow’?
“From the flower’s mouth flows liquid whispers
murmuring mellifluous lullabies, mermaid-poured
into dreams of sailors lost at sea, floating
blue-hair entangled in Sargasso seaweed..” This was a fun and enchanting read- loved it-